gÁµÀÖçPÀ«
UÉÆëAzÀ ¥ÉÊ ¸ÀA±ÉÆÃzsÀ£Á PÉÃAzÀæzÀ ªÀÄÆ®PÀ ¤ÃqÀĪÀ ²æêÀÄw ¦. «ªÀįÁ «.
¥ÉÊ ¥ÁæAiÉÆÃfvÀ gÁµÀÖçPÀ« UÉÆëAzÀ ¥ÉÊ
¥Àæ±À¹Û DAiÉÄÌ ¸À«ÄwAiÀÄÄ 2022£Éà ¸Á°£À ¥Àæ±À¹ÛUÉ ¤ªÀÈvÀÛ PÀÄ®¥Àw PÀ£ÀßqÀ
ªÀÄvÀÄÛ vÀļÀÄ ¸ÀA±ÉÆÃzsÀPÀ, eÁUÀwPÀ eÁ£À¥ÀzÀ vÀdÕ, ¥ÁæaãÀ PÀ£ÀßqÀ PÁªÀåUÀ¼À
EAVèµï C£ÀĪÁzÀPÀ, CAPÀtPÁgÀ, qÁ. ©. J «ªÉÃPÀ gÉÊ CªÀgÀ£ÀÄß CAiÉÄÌ
ªÀiÁrgÀĪÀÅzÁV gÁµÀÖçPÀ« UÉÆëAzÀ ¥ÉÊ ¸ÀA±ÉÆÃzsÀ£Á PÉÃAzÀæzÀ DqÀ½vÁ¢üPÁj qÁ. ©.
dUÀ¢Ã±ï ±ÉnÖ ¥ÀwæPÁ ¥ÀæPÀluÉAiÀÄ°è w½¹zÁÝgÉ. F ¥Àæ±À¹ÛAiÀÄ£ÀÄß ²æà n.« ªÉÆúÀ£ïzÁ¸ï
¥ÉÊ CªÀgÀÄ ¸Áܦ¹zÀÄÝ ¥Àæ±À¹ÛAiÀÄÄ 1.00
®PÀë gÀÆ £ÀUÀzÀÄ ºÁUÀÆ ¥Àæ±À¹Û ¥ÀvÀæªÀ£ÉÆß¼ÀUÉÆArgÀÄvÀÛzÉ.
zÀQët
PÀ£ÀßqÀ f¯ÉèAiÀÄ ¥ÀÅvÀÆÛgÀÄ ¸À«ÄÃ¥ÀzÀ ¥ÀÅtZÀ UÁæªÀÄzÀ°è 1946gÀ°è d¤¹zÀ qÁ. ©.J «ªÉÃPÀ gÉÊ CªÀgÀÄ ªÉÄʸÀÆgÀÄ
«±Àé«zÁ央AiÀÄzÀ ªÀÄAUÀ¼ÀÆgÀÄ ¸ÁßvÀPÉÆÃvÀÛgÀ PÉÃAzÀæzÀ°è PÀ£ÀßqÀ JA.J ¥ÀzÀ«
¥ÀqÉ¢zÁÝgÉ. ªÉÄʸÀÆgÀÄ «.«¬ÄAzÀ eÁ£À¥ÀzÀ «µÀAiÀÄzÀ°è ¦.JZï r ¥ÀzÀ« ¥ÀqÉzÀ
ªÉÆzÀ°UÀgÀÄ qÁ. gÉÊ CªÀgÀÄ. ªÀÄAUÀ¼ÀÆgÀÄ
¸ÁßvÀPÉÆÃvÀÛgÀ PÉÃAzÀæ ªÀÄvÀÄÛ ªÀÄAUÀ¼ÀÆgÀÄ «±Àé«zÁ央AiÀÄzÀ PÀ£ÀßqÀ «¨sÁUÀzÀ°è
¸ÀĪÀiÁgÀÄ 34 ªÀµÀðUÀ¼À PÁ® ¥ÁæzsÁå¥ÀPÀgÁV, 18 ªÀµÀðUÀ¼À PÁ® «¨sÁUÀ
ªÀÄÄRå¸ÀÜgÁV PÁAiÀÄð¤ªÀð»¹zÀgÀÄ. PÀ£ÀßqÀ «±Àé«zÁå®AiÀÄ ºÀA¦ ªÀÄvÀÄÛ PÀ£ÁðlPÀ
gÁdåzÀ ªÀÄÄPÀÛ «±Àé«zÁ央AiÀÄzÀ PÀÄ®¥ÀwUÀ¼ÁV ¸ÀA¸ÉÜUÀ¼À£ÀÄß ªÀÄÄ£ÀßqɹzÀgÀÄ.
dªÀÄð¤AiÀÄ
ªÀÇåvïðì§ÄUïð EAqÁ®f «¨sÁUÀzÀ°è Cwy ¥ÁæzsÁå¥ÀPÀgÁV AiÀÄÄgÉÆæAiÀÄ£ï
«zÁåyðUÀ½UÉ PÀ£ÀßqÀ ¨sÁµÉ ªÀÄvÀÄÛ ¸Á»vÀå
ªÀÄvÀÄÛ ¸ÀA¸ÀÌöÈwAiÀÄ£ÀÄß ¨ÉÆâü¹zÀgÀÄ.
PÀ£ÁðlPÀ vÀļÀÄ ¸Á»vÀå CPÁqÉ«ÄAiÀÄ ¸ÁÜ¥ÀPÀ CzsÀåPÀëgÀÆ DVzÁÝgÉ. PÀ£ÀßqÀzÀ°è
EªÀgÀÄ 24 ¸ÀévÀAvÀæ PÀÈwUÀ¼À£ÀÄß gÀa¹zÁÝgÉ. 18PÀÆÌ ºÉZÀÄÑ PÀÈwUÀ¼À£ÀÄß
¸ÀA¥ÁzÀPÀgÁV ºÉÆgÀvÀA¢zÁÝgÉ. vÀļÀÄ«£À°è
EªÀgÀ 2 PÀÈwUÀ¼ÀÄ ¥ÀæPÀlªÁVªÉ. EAV趣À°è EvÀgÀgÉÆA¢UÉ 6 PÀÈwUÀ¼À£ÀÄß
gÀa¹zÁÝgÉ. CªÀÅUÀ¼À°è ªÀÄÄRåªÁzÀªÀÅ ‘vÀļÀÄ §gÀªÀÅ ¸ÀgÀªÀÅ’,
ªÀZÀ£À
: ±ÀgÀtgÀ (2500 PÀ£ÀßqÀ ªÀZÀ£ÀUÀ¼À vÀļÀÄ C£ÀĪÁzÀ) C£Àé¬ÄPÀ eÁ£À¥ÀzÀ, ¨sÁgÀwÃAiÀÄ
¥ÀgÀA¥ÀgÉ ªÀÄvÀÄÛ ¸Á»vÀåzÀ°è MUÀlÄ, ¸ÁèªÉÇ«ÄÃgï ¥ÉÇæeÉPïÖ PÀvÉUÀ¼ÀÄ, PÀ£ÀßqÀ
£ÀÄr £ÀqÉAiÀÄ §gÀºÀUÀ¼ÀÄ ªÉÆzÀ¯ÁzÀ 24PÀÆÌ ºÉZÀÄÑ ¥ÀŸÀÛPÀUÀ¼ÀÄ, £ÉvÀÛgÀ
ªÀÄzÀÄªÉ (¥sÉqÀjPÉÆ UÁ¹ðAiÀÄ ¯ÉÆPÀð), CPÀÌgÀªÀÄ£É, CjªÀÅ ¸ÁªÀiÁ£ÀåªÉ, V½¸ÀĪÉ
ªÀÄÄRåªÁzÀªÀÅ, A Handbook of Kannada prosody CªÀgÀ ¸ÀévÀAvÀæ PÀÈw.
Siri Epic as performed by Gopala
Naika (2 Vol),Classical Kannada poetry and Prose –A. Reader, Oral Traditions in
South India – Essays on Tulu Oral Epics and other 4 books, Medieval Kannada
Poetry and Prose:A reader (with C.N.
Ramachandran), Medieval Kannada Literature : A Reader ‹(with C.N. Ramachandran)
qÁ. gÉÊ CªÀgÀÄ qÁ. PÀwæ£ï ©AzÀgï eÉÆvÉUÉ vÉÃd¹é CªÀgÀ
PÀªÁð¯ÉÆ PÁzÀA§jAiÀÄ£ÀÄß dªÀÄð£ï ¨sÁµÉUÉ C£ÀĪÁ¢¹zÁÝgÉ. CªÀjUÉ PÀ£ÁðlPÀ eÁ£À¥ÀzÀ ªÀÄvÀÄÛ AiÀÄPÀëUÁ£À
CPÁqÉ«Ä ¥Àæ±À¹Û, PÀ£ÁðlPÀ gÁeÉÆåÃvÀìªÀ ¥Àæ±À¹Û, vÀļÀÄ ¸Á»vÀå CPÁqÉ«Ä UËgÀªÀ
¥Àæ±À¹Û, ¥ÉǼÀ° ²Ã£À¥Àà ºÉUÀÎqÉ ¥Àæ±À¹Û, ªÀÄĽAiÀÄ wªÀÄä¥ÀàAiÀÄå ¥Àæ±À¹Û, ªÀÄAUÀ¼ÀÆgÀÄ
«.« UËgÀªÀ qÁPÀÖgÉÃmï,ªÀÄtÂ¥Á® «.« ºÉƸÀ ªÀµÀðzÀ ¥Àæ±À¹Û ªÀÄÄRåªÁzÀªÀÅ.
No comments:
Post a Comment